Akademisyenler, dilbilimciler ve akademisyenler, Yunan kamu yayıncısı ERT’ye göre, Yunan dilinin kültürler arasında bir köprü ve bölgenin asırlık mirasının yaşayan bir unsuru olarak kalıcı rolünü vurgulayan “Modern Yunan Dili ve Edebiyatı konulu 10. Konferans için Haziran ayı sonlarında güney İtalya’nın tarihi Grecìa Salentina’sında bir araya geldi.
24-26 Haziran tarihleri arasında Roma’daki Yunan Büyükelçiliği himayesinde düzenlenen konferans, İtalyan Modern Yunan Araştırmaları Derneği (ANSN) tarafından düzenlendi ve Salento Üniversitesi’nde Paolo Stomeo Bizans ve Modern Yunan Çalışmaları Laboratuvarı’nın açılışına denk geldi.
modern-greek-conference-highlights-enduring-heritage-in-southern-italy0
Etkinlik, Modern Yunanca okuyan ve konuşan İtalyan bilim adamlarını ve filologları bir araya getirerek Bizans ve modern Yunan edebiyatı üzerine araştırmalar sundu. Makaleler Dionysios Solomos, Angelos Sikelianos ve CP’nin eserlerini inceledi. Cavafy, diğer önde gelen Yunan edebiyatçıları arasında.
Roma’daki Yunan Büyükelçiliği’ne göre konferansta Modern Yunanca, Doğu ve Batı’daki insanları ve kültürleri birbirine bağlarken gelişmeye devam eden diaspora“’in ” dili olarak vurgulandı.
Organizatörler, bölgenin Helenizm ile tarihi bağlarının altını çizmek için Griko halkının asırlık bir Yunan dilsel ve kültürel geleneğini koruduğu İtalya’nın Salento Yarımadası’ndaki Lecce yakınlarındaki bir topluluk kümesi olan Grecìa Salentina –’i seçtiler. Griko azınlığı, bölgenin Yunan dünyasıyla kalıcı bağlarını yansıtan bir Yunan lehçesi olan Griko’yu konuşmaya devam ediyor.
Üç günlük konferans, Ghetonia topluluğu tarafından gerçekleştirilen geleneksel Griko müziğinin yer aldığı bir akşamla sona erdi. Kapanışta, konferansın ana mesajını yansıtan “Sti’ kardia mou panta sena vasto” (“Kalbimde her zaman you”’i tutuyorum) sözü yer aldı.
Etkinlik boyunca katılımcılar, toplantı sırasında kutlanan ortak kültürel mirasın bir yansıması olarak defalarca “Siamo tutti Greci” – “ifadesini kullandılar.
